Would you buy a multi-coloured felt cow with goggly orange-rimmed eyes? Of course! They are endearing! These marvels of creativity are sold by scores of handicraft sellers in San Cristóbal de las Casas in Chiapas, Mexico, and once you start looking, you start noticing how amazing they are. The quality of the felt, the sense of colour combination, the finishing, the creativity… Felt bulls and chickens are classics, and the current fashion is for felt unicorns and Tyrannosaurus Rexes.
More sketches based on people flitting by… a happy man at a ramen restaurant, girls passing the coffee shop in Roma and La Condesa.
I had a little bit more time to draw these: a woman in the juice bar with impeccable makeup… and the tree and bike racks outside.
Sketches from Calle Pedregal around the corner from the embassy. People glimpsed on the street or in the juice bar, me trying to pay attention to the detail in glimpses, without staring, drawing without them noticing…
img class=”alignnone size-full wp-image-1018 aligncenter” src=”https://developmentcartoons.files.wordpress.com/2017/06/df-sketch001.jpg” alt=”DF sketch001″ width=”1381″ height=”1006″ />
Agroecologists listening to a talk about alternative markets and food sovereignty in southern Brazil!
I tested a printout of the colouring-in pictures that got published earlier this year, and this is how it turned out:
I had a go with all my tools: watercolour, aquarelle crayons, conference markers… but ended up sticking just to colour pencils and Stabilo Fineliners.
I’m working on the cover illustration for Hanna Laako’s book about midwives, “Mujeres situadas, la partería autónoma en México”. Coming out soon at an Amazon near you!
I was wearing a sweater against the afternoon wind, but got some sketches of fellow beachgoers…
The week-long carnival in Tenejapa in the Chiapas highlands includes several colorful elements, such as this “chasing of the cow”. The men dress in red ceremonial finery and, among other things, chase a woven-mat “cow” around the town plaza. (Later there’s “chasing the bull” at another plaza, looking exactly the same as “chasing the cow”, but at that event cameras aren’t welcome… so I figured sketchpads aren’t either). It’s a day full of symbolism and prehispanic references and local pride – also lost of whooping at jokes. It’s very contagious and after we left we spent the rest of the day going “i-e-e-e!!”
Nuorille suunnattu kirja “Jumalan Niskalenkissä“, johon tein värityskuvat, on julkaistu! Lasten Keskuksen ja Kirjapajan 85-sivuinen kirja on toimintapaketti seurakunnille, jossa käsitellään Raamatun “vähemmän tunnettuja” tarinoita pelien, meditaatioiden, keskustelujen, kuunnelmien – ja värityskuvien – kautta.
Tarinat tuodaan ajankohtaiseen nuorten elämään. Verenvuototautinen nainen oli aikanaan syrjitty – kuten koulukiusatut. Antaako oma vanhempi minulle anteeksi – kuten tuhlaajapojalle? Mikä saisi nuoren naisen lähtemään anoppinsa matkaan ja jättämään kaiken tuntemansa – kuten Ruut, ja meidän aikojemme pakolaiset?
Kirjassa on myös mielenkiintoista taustatietoa Raamatun teksteistä toiminnan vetäjille. Nautin sekä värityskuvien keksimisestä ja piirtämisestä että muuhun materiaaliin tutustumisesta. Kannattaa investoida €35!
Some sketches from the art festival CompArte at the zapatista centre Caracol Oventic. The festival took place for a week at the campus of CIDECI with concerts, changing art shows, workshops, documentaries and theatre; and at the weekend there were performances at Oventic too.
An intrigueing experience for sure. This time I had a bit more time for sketches as most people stayed put watching the performances of theatre, dance, poetry and music.
The girl band – like all the zapatistas, wearing Indigenous traditional dress and balaclavas – were a riot of energy and power.
As always, people couldn’t resist filming instead of watching. Or, in my case, drawing.
Street scene colouring-in for adults, starting with the street level: shoes of San Cristóbal. Here seen at the solidarity economy fair!
I was waiting for someone outside a mall in eastern Turkey and started noticing the women’s fashion, specifically the clothes of the ones following an Islamic dresscode with hair and limbs covered (lots dressed in the same way as women in secular places). At a first glance they all looked like they followed the same dress code: headscarf tucked in, overcoat buttoned over dress. But it quickly became apparent that the details matter. Older, more conservative-looking women had the ends of their scarf hanging down under their chin, younger and trendier ones tucked the ends into the scarf. Some had cardigans, others that strange overcoat with a double row of buttons, some floaty long vests. Skinny jeans and ballerinas were much in evidence. Muslim dresscode – here’s yet another example of how it’s not an oppressive imposition. Here are my three-second croquis done standing up in a little notebook.
More ink and nib work: people on the streets of Mexico.